Назад

Język korporacji – skróty i pojęcia, które mogą Ci się przydać

Artykuł zgodny ze stanem prawnym na dzień: 2023-04-28

Planujesz pracę w korporacji? Nie daj się zaskoczyć i sprawdź, co oznaczają najpopularniejsze zwroty „korpomowy”.

„Korpomowa” to specyficzny język, którym posługują się pracownicy korporacji. Większość ze zwrotów tej mowy to spolszczone zapożyczenia z języka angielskiego lub skróty angielskich wyrażeń. Na początku kariery język korporacji może się wydawać skomplikowany, jednak z czasem większość ze zwrotów staje się potoczna i nie sprawia kłopotów w komunikacji ze współpracownikami.

 

Na skróty

Większość zwrotów w języku korporacji stanowią skróty z języka angielskiego. Częściej pojawiają się w mailach niż w rozmowie. Najpopularniejsze to:

ASAP (ang. as soon as possible) – dosłowne tłumaczenie oznacza "najszybciej jak się da" lub "tak szybko, jak to możliwe".

BRGDS (ang. best regards) – skrót często spotykany w mailach, który oznacza „najlepsze pozdrowienia”.

CEO (ang. chief executive officer) – oznacza dyrektora generalnego, prezesa lub najbardziej decyzyjną osobę w firmie.

CFO (ang. chief financial officer) – osoba na najwyższym stanowisku w dziale finansowym przedsiębiorstwa.

COO (ang. chief operating officer) – najwyższe stanowisko zarządcze działu operacyjnego. W porównaniu do innych osób wchodzących w skład zarządu, to właśnie COO ma najczęstszy kontakt z pracownikami niższego szczebla.

DIY (ang. do it yourself) – dosłowne tłumaczenie to "zrób to sam".

EOD/EOM/EOY (ang. end of day/month/year) – na koniec dnia/miesiąca/roku.

FTE (ang. full-time employee) – pracownik zatrudniony na pełen etat.

FYI (ang. for your information) – dosłowne tłumaczenie oznacza "dla twojej wiadomości/informacji".

OPEX (ang. operational expenditures) – koszty operacyjne dotyczące utrzymania biznesu, systemu, produktu.

SWOT (strengths, weaknesses, opportunities, threats) – analiza oparta o słabe i mocne strony przedsięwzięcia, a także o szanse i zagrożenia.

TBC (ang. to be confirmed) – oznacza „do potwierdzenia”.

 

Czytaj także: Pierwsza pomoc w poszukiwaniu pracy

 

Pojęcia i zwroty w „korpomowie”

Bez znajomości wyrażeń używanych przez współpracowników, ciężko odnaleźć się w danym środowisku. Najbardziej popularne zwroty w „korpomowie” to:

Brainstorm – burza mózgów.

Case – zadanie, przypadek.

Casual friday – dzień bez krawata (dzień, w którym pracowników nie obowiązuje strój formalny).

Crunch time – praca w godzinach nadliczbowych.

Czelendżować kejsy (ang. to challenge cases) – stawić czoła zadaniom.

Day off – wolny dzień.

Deadline – ostateczny termin.

Deal – transakcja.

Dżojnować (ang. to join) – przyłączyć się.

Ekszyn pointy (ang. action points) – punkty działania.

Event – impreza organizowana w jakimś celu.

Fokusować się (ang. to focus) – skupiać się.

Fołardować maila (ang. to forward a mail) – przesłać maila dalej.

Fuck up – wpadka, zepsuć coś.

Kolnąć do prospekta (ang. to call a prospect) – zadzwonić do klienta.

Korowy (ang. core) – główny.

Pójść na ałtsors (ang. to outsource) – zostać zwolnionym.

Research – poszukiwanie informacji.

Sfolołapować (ang. to follow-up) – kontynuować kontakt np. z klientem.

Skilować (ang. to kill) – zawalić.

Workflow – organizacja zadań.

Zbrifować (ang. to brief) – poinformować, wprowadzić w temat.

Zrobić target (ang. to reach your target) – wyrobić normę.

 

Katarzyna Sędziak (Zielona Linia 19524, Centrum Informacyjne Służb Zatrudnienia)

Źródło:

https://businessinsider.com.pl/rozwoj-osobisty/kariera/jezyk-korporacyjny-korpomowa-slownik-pojec/pdv2dby


Uwaga! Wszystkie treści i materiały zamieszczane na portalu zielonalinia.gov.pl,opracowywane przez grupę redakcyjną, mają charakter informacyjny. Redakcja portalu dokłada wszelkich starań, aby informacje w nim zawarte były rzetelne i wiarygodne. Nie stanowią one wiążącej interpretacji przepisów prawnych.

Zobacz podobne artykuły:

  • O sygnalistach, czyli kim jest whistleblower?
    Sygnalista to dość tajemnicze określenie osoby, która działa w celu eksponowania nieprawidłowości w różnych sferach życia, w tym pracy. Jakie są genezy tego zjawiska i najgłośniejsze przypadki tego typu działań na świecie?

  • Zmiany w przepisach dotyczących polskiego rynku pracy
    1 czerwca 2025 r. weszły w życie nowe przepisy dotyczące polskiego rynku pracy. Swoim zakresem obejmują one m.in. bezrobotnych. Zmienia się wiele w zasadach rejestracji, kontaktu z urzędem pracy, jak i warunkach przyznawanych wsparć. Ponadto wprowadzone zostały nowe zasady powierzania pracy cudzoziemcom. W tym przypadku, również mamy do czynienia z ważnymi zmianami.

  • Co działa, a co nie. Co zrobić, jak się nie chce?
    Zmotywowanie się do działania wbrew niechęci to jedno z najczęstszych wyzwań we współczesnym świecie. Wydawałoby się, że skoro coś „trzeba zrobić”, to wystarczy wola. Ale właśnie w tym miejscu psychologia rozkłada sytuację na czynniki pierwsze i pokazuje: człowiek nie działa jak maszyna. To, że coś „powinno być zrobione”, nie oznacza jeszcze, że pojawi się energia, koncentracja czy zaangażowanie. A więc – co działa, a co nie?

  • Stres i wypalenie zawodowe – cichy wróg współczesnego pracownika
    Współczesny rynek pracy niesie za sobą wiele wyzwań. Ciągła presja na efektywność, wysokie tempo życia, rywalizacja, brak stabilności zatrudnienia oraz stale rosnące oczekiwania pracodawców prowadzą do wzmożonego stresu, który – jeśli nie jest właściwie zarządzany – może przerodzić się w wypalenie zawodowe. Ten problem dotyczy coraz większej liczby osób i coraz częściej nie tylko przedstawicieli zawodów wysokiego ryzyka psychicznego, jak lekarze, nauczyciele czy pracownicy socjalni, ale również menedżerów, a nawet freelancerów.

  • Work-life balance, czyli jak pogodzić pracę z życiem prywatnym?
    Rosnące tempo życia, natężenie obowiązków zawodowych i rosnąca frustracja wśród pracowników sprawiły, że w ostatnich latach w dyskusji na temat rynku pracy coraz częściej słyszymy o zasadzie work-life balance. Jakie są jej założenia i jak można ją wdrożyć?

  • Bariery językowe i kulturowe w Polsce oczami cudzoziemców
    Wzrost liczby cudzoziemców przyjeżdżających do Polski w ostatnich latach stał się nieodłącznym elementem procesu globalizacji i integracji europejskiej. Chociaż nasz kraj staje się coraz bardziej otwarty na osoby z różnych kultur, wciąż pozostaje wiele wyzwań związanych z adaptacją obcokrajowców. Wśród tych trudności wyróżniają się dwie główne bariery: językowa oraz kulturowa. Artykuł ten podejmuje temat trudności, jakie napotykają cudzoziemcy w Polsce, analizując zarówno językowe, jak i kulturowe przeszkody, które stają na drodze ich integracji.

  • Zezwolenie jednolite a ważne zezwolenie na pracę
    Jest kilka dokumentów, które legalizują pracę cudzoziemców. W związku z tym, może dojść do sytuacji, w której zostanie wydane zezwolenie na pobyt czasowy i pracę w trakcie ważnego zezwolenia na pracę. Co wówczas? Odpowiadamy.

  • Legalizacja pobytu i pracy cudzoziemca
    Jakie dokumenty legalizują pobyt i pracę cudzoziemca?

  • Potrzebujesz dostępu do starszych informacji? Skorzystaj z naszego Archiwum wiadomości.

    Pokaż/ukryj panel komentarzy