Język korporacji – skróty i pojęcia, które mogą Ci się przydać
Artykuł zgodny ze stanem prawnym na dzień: 2023-04-28
Planujesz pracę w korporacji? Nie daj się zaskoczyć i sprawdź, co oznaczają najpopularniejsze zwroty „korpomowy”.
„Korpomowa” to specyficzny język, którym posługują się pracownicy korporacji. Większość ze zwrotów tej mowy to spolszczone zapożyczenia z języka angielskiego lub skróty angielskich wyrażeń. Na początku kariery język korporacji może się wydawać skomplikowany, jednak z czasem większość ze zwrotów staje się potoczna i nie sprawia kłopotów w komunikacji ze współpracownikami.
Na skróty
Większość zwrotów w języku korporacji stanowią skróty z języka angielskiego. Częściej pojawiają się w mailach niż w rozmowie. Najpopularniejsze to:
ASAP (ang. as soon as possible) – dosłowne tłumaczenie oznacza "najszybciej jak się da" lub "tak szybko, jak to możliwe".
BRGDS (ang. best regards) – skrót często spotykany w mailach, który oznacza „najlepsze pozdrowienia”.
CEO (ang. chief executive officer) – oznacza dyrektora generalnego, prezesa lub najbardziej decyzyjną osobę w firmie.
CFO (ang. chief financial officer) – osoba na najwyższym stanowisku w dziale finansowym przedsiębiorstwa.
COO (ang. chief operating officer) – najwyższe stanowisko zarządcze działu operacyjnego. W porównaniu do innych osób wchodzących w skład zarządu, to właśnie COO ma najczęstszy kontakt z pracownikami niższego szczebla.
DIY (ang. do it yourself) – dosłowne tłumaczenie to "zrób to sam".
EOD/EOM/EOY (ang. end of day/month/year) – na koniec dnia/miesiąca/roku.
FTE (ang. full-time employee) – pracownik zatrudniony na pełen etat.
FYI (ang. for your information) – dosłowne tłumaczenie oznacza "dla twojej wiadomości/informacji".
OPEX (ang. operational expenditures) – koszty operacyjne dotyczące utrzymania biznesu, systemu, produktu.
SWOT (strengths, weaknesses, opportunities, threats) – analiza oparta o słabe i mocne strony przedsięwzięcia, a także o szanse i zagrożenia.
TBC (ang. to be confirmed) – oznacza „do potwierdzenia”.
Czytaj także: Pierwsza pomoc w poszukiwaniu pracy
Pojęcia i zwroty w „korpomowie”
Bez znajomości wyrażeń używanych przez współpracowników, ciężko odnaleźć się w danym środowisku. Najbardziej popularne zwroty w „korpomowie” to:
Brainstorm – burza mózgów.
Case – zadanie, przypadek.
Casual friday – dzień bez krawata (dzień, w którym pracowników nie obowiązuje strój formalny).
Crunch time – praca w godzinach nadliczbowych.
Czelendżować kejsy (ang. to challenge cases) – stawić czoła zadaniom.
Day off – wolny dzień.
Deadline – ostateczny termin.
Deal – transakcja.
Dżojnować (ang. to join) – przyłączyć się.
Ekszyn pointy (ang. action points) – punkty działania.
Event – impreza organizowana w jakimś celu.
Fokusować się (ang. to focus) – skupiać się.
Fołardować maila (ang. to forward a mail) – przesłać maila dalej.
Fuck up – wpadka, zepsuć coś.
Kolnąć do prospekta (ang. to call a prospect) – zadzwonić do klienta.
Korowy (ang. core) – główny.
Pójść na ałtsors (ang. to outsource) – zostać zwolnionym.
Research – poszukiwanie informacji.
Sfolołapować (ang. to follow-up) – kontynuować kontakt np. z klientem.
Skilować (ang. to kill) – zawalić.
Workflow – organizacja zadań.
Zbrifować (ang. to brief) – poinformować, wprowadzić w temat.
Zrobić target (ang. to reach your target) – wyrobić normę.
Katarzyna Sędziak (Zielona Linia 19524, Centrum Informacyjne Służb Zatrudnienia)
Źródło:
Uwaga! Wszystkie treści i materiały zamieszczane na portalu zielonalinia.gov.pl,opracowywane przez grupę redakcyjną, mają charakter informacyjny. Redakcja portalu dokłada wszelkich starań, aby informacje w nim zawarte były rzetelne i wiarygodne. Nie stanowią one wiążącej interpretacji przepisów prawnych.
Zobacz podobne artykuły:

System ATS – jak zwiększyć widoczność aplikacji w procesie rekrutacyjnym? Wysyłanie wielu CV bez otrzymywania odpowiedzi może wynikać z faktu, że dokumenty nie dotarły do osoby odpowiedzialnej za rekrutację. Coraz częściej procesy rekrutacyjne wspierane są przez systemy ATS (Applicant Tracking System), które automatyzują wstępną selekcję kandydatów. Choć znacząco usprawniają pracę działów HR (Human Resources), jednocześnie mogą stanowić wyzwanie dla osób ubiegających się o zatrudnienie. Znajomość zasad działania takich systemów jest kluczowa przy tworzeniu skutecznego CV, a co za tym idzie otrzymania zaproszenia na rozmowę.

Praca a stres. Jak to wygląda w Polsce? Rywalizacja, ambicja, pieniądze, awans, pochwały, nagany, presja, kontrola, wymagania, balans między życiem prywatnym a zawodowym sprawiają, że praca jest miejscem szczególnie narażonym na stres. Jak widzą to Polacy? Odpowiedź przynoszą wyniki badania „Globalny Barometr Talentów 2025”.

Praca studenta a składki do ZUS Studenci to szczególna grupa pracowników na polskim rynku pracy. W zależności od tego, jaką umowę podpiszą, pracodawca lub inny podmiot powierzający pracę mają obowiązek lub są z niego zwolnieni odprowadzania składek do ZUS. Jak wyglądają poszczególne zależności? Odpowiadamy.

Zmiany w ustawie o pomocy obywatelom Ukrainy Jednym z najważniejszych aktów prawnych, który reguluje kwestię legalności pobytu i pracy niektórych cudzoziemców w Polsce jest ustawa o pomocy obywatelom Ukrainy. W połowie lipca 2025 r. rząd przyjął projekt zmieniający tę oraz niektóre inne ustawy. Co się zmieni?

Rynek pracy - czego nie zastąpi AI Zmiany, które wywołuje na rynku pracy sztuczna inteligencja (AI) budzą zarówno nadzieje, jak i obawy. Które umiejętności pracowników wydają się obecnie nie do zastąpienia przez nowoczesne rozwiązania? Czy powinniśmy bać się sztucznej inteligencji, że „zabierze” nam pracę? Jak pozostać konkurencyjnym na rynku pracy? Oto co twierdzą polscy przedsiębiorcy i ekspert zajmujący się problematyką AI.

Oczekiwania młodych pracowników w różnych regionach Polski Nie od dziś wiadomo, że polski rynek pracy różni się pod względem regionów kraju. W niektórych zarabia się więcej, w innych mniej. Różne są koszty życia i stopa bezrobocia. Jak pod względem regionów Polski kształtują się oczekiwania młodych pracowników, z pokolenia Z? Odpowiedź przynosi badanie Work War Z.

Praca między jednym a drugim zezwoleniem na pracę Ustawa o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, która weszła w życie 1 czerwca 2025 r., wprowadziła wiele nowych zasad zatrudniania cudzoziemców w Polsce. Niektóre przepisy zostały jednak bez zmian lub je zmodyfikowano. Jak to wygląda w przypadku pracy między jednym a drugim zezwoleniem na pracę lub zezwoleniem jednolitym? Odpowiadamy.

Zatrudnianie cudzoziemców – wnioski tylko elektronicznie 1 czerwca 2025 r. weszła w życie ustawa o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Zgodnie z przepisami zawartymi w tym akcie prawnym, od dnia jego obowiązywania, o dokumenty legalizujące pracę cudzoziemców (zezwolenia na pracę, oświadczenie o powierzeniu pracy) można wnioskować jedynie elektronicznie. Ponadto każdy dołączany dokument powinien być podpisany elektronicznie.