PUP Włoszczowa – Ogłoszenie informacyjne – tłumaczenia prawa jazdy cudzoziemca

dokumenty

Powiatowy Urząd Pracy we Włoszczowie informuje o konieczności tłumaczenia prawa jazdy cudzoziemca.

Zgodnie z § 8 ust. 8 Rozporządzenia Ministra Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 20 listopada 2025 r. w sprawie dokumentów, które podmiot powierzający pracę cudzoziemcowi dołącza do wniosku o wydanie zezwolenia na pracę lub do oświadczenia o powierzeniu pracy cudzoziemcowi, dokumenty sporządzone w języku obcym, z wyjątkiem dokumentów podróży, muszą być składane wraz z tłumaczeniem na język polski wykonanym przez tłumacza przysięgłego.

W związku z powyższym:

  • Prawo jazdy cudzoziemca (np. białoruskie), jako dokument potwierdzający kwalifikacje do wykonywania zawodu regulowanego (kierowca samochodu ciężarowego), podlega obowiązkowi dołączenia tłumaczenia na język polski, sporządzonego przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości, obowiązek ten dotyczy postępowań:
    • o wydanie zezwolenia na pracę,
    • o wpis oświadczenia o powierzeniu pracy cudzoziemcowi do ewidencji,
    • o przedłużenie zezwolenia na pracę sezonową.
  • Jednocześnie:
    • przepisy nie wymagają, aby tłumaczenie było sporządzone wyłącznie na podstawie oryginału dokumentu – możliwe jest tłumaczenie na podstawie kopii, skanu lub odwzorowania cyfrowego, o ile dokument jest czytelny i kompletny,
    • w przypadku cudzoziemców przebywających na terytorium RP zaleca się, aby tłumaczenie było wykonane po okazaniu tłumaczowi oryginału dokumentu.

Więcej informacji znajduje się na stronie urzędu pracy.

Źródło: Powiatowy Urząd Pracy we Włoszczowie, 16.01.2026

Udostępnij: